وَٱلضُّحَىٰوَالضُّحٰىۙ
By the forenoon (after sunrise).
قسم ہے چاشت کے وقت کی.
Surah Ad-Duha
وَٱلضُّحَىٰوَالضُّحٰىۙ
By the forenoon (after sunrise).
قسم ہے چاشت کے وقت کی.
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰوَالَّيۡلِ اِذَا سَجٰىۙ
By the night when it darkens (and stand still).
اور قسم ہے رات کی جب چھا جائے.
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰمَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلٰىؕ
Your Lord (O Muhammad صلى الله عليه وسلم) has neither forsaken you nor hates you.
نہ تو تیرے رب نے تجھے چھوڑا ہے اور نہ وه بیزار ہو گیا ہے.
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰوَلَـلۡاٰخِرَةُ خَيۡرٌ لَّكَ مِنَ الۡاُوۡلٰىؕ
And indeed the Hereafter is better for you than the present (life of this world).
یقیناً تیرے لئے انجام آغاز سے بہتر ہوگا.
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓوَلَسَوۡفَ يُعۡطِيۡكَ رَبُّكَ فَتَرۡضٰىؕ
And verily, your Lord will give you (all good) so that you shall be well-pleased.
تجھے تیرا رب بہت جلد (انعام) دے گا اور تو راضی (وخوش) ہو جائے گا.
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰاَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيۡمًا فَاٰوٰى
Did He not find you (O Muhammad صلى الله عليه وسلم) an orphan and gave you a refuge?
کیا اس نے تجھے یتیم پا کر جگہ نہیں دی.
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰوَوَجَدَكَ ضَآ لًّا فَهَدٰى
And He found you unaware (of the Qur’ân, its laws, and Prophethood) and guided you?
اور تجھے راه بھولا پا کر ہدایت نہیں دی.
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰوَوَجَدَكَ عَآٮِٕلًا فَاَغۡنٰىؕ
And He found you poor and made you rich (self-sufficient with self-contentment)?
اور تجھے نادار پاکر تونگر نہیں بنا دیا؟
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡفَاَمَّا الۡيَتِيۡمَ فَلَا تَقۡهَرۡؕ
Therefore, treat not the orphan with oppression.
پس یتیم پر تو بھی سختی نہ کیا کر.
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡوَاَمَّا السَّآٮِٕلَ فَلَا تَنۡهَرۡؕ
And repulse not the beggar.
اور نہ سوال کرنے والے کو ڈانٹ ڈپٹ.
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡوَاَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
And proclaim the Grace of your Lord (i.e. the Prophethood and all other Graces).
اور اپنے رب کی نعمتوں کو بیان کرتا ره.