قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلۡفَلَقِقُلۡ اَعُوۡذُ بِرَبِّ الۡفَلَقِۙ
Say: "I seek refuge with (Allâh), the Lord of the daybreak,
آپ کہہ دیجئے! کہ میں صبح کے رب کی پناه میں آتا ہوں.
Surah Al-Falaq
قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلۡفَلَقِقُلۡ اَعُوۡذُ بِرَبِّ الۡفَلَقِۙ
Say: "I seek refuge with (Allâh), the Lord of the daybreak,
آپ کہہ دیجئے! کہ میں صبح کے رب کی پناه میں آتا ہوں.
مِن شَرِّ مَا خَلَقَمِنۡ شَرِّ مَا خَلَقَۙ
"From the evil of what He has created,
ہر اس چیز کے شر سے جو اس نے پیدا کی ہے.
وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَوَمِنۡ شَرِّ غَاسِقٍ اِذَا وَقَبَۙ
"And from the evil of the darkening (night) as it comes with its darkness; (or the moon as it sets or goes away),
اور اندھیری رات کی تاریکی کے شر سے جب اس کا اندھیرا پھیل جائے.
وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّٰثَٰتِ فِي ٱلۡعُقَدِوَمِنۡ شَرِّ النَّفّٰثٰتِ فِى الۡعُقَدِۙ
"And from the evil of those who practise witchcraft when they blow in the knots,
اور گره (لگا کر ان) میں پھونکنے والیوں کے شر سے (بھی).
وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَوَمِنۡ شَرِّ حَاسِدٍ اِذَا حَسَدَ
"And from the evil of the envier when he envies."
اور حسد کرنے والے کی برائی سے بھی جب وه حسد کرے.