Al Quran

القارعة

Surah Al-Qari'ah

Makki 11 ayahs Juz 30
Light
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

ٱلۡقَارِعَةُاَلۡقَارِعَةُ ۙ

Muhsin Khan/Taqi-ud-Din al-Hilali

Al-Qâri‘ah (the striking Hour i.e. the Day of Resurrection).

Muhammad Junagarhi

کھڑکھڑا دینے والی.(1)

مَا ٱلۡقَارِعَةُمَا الۡقَارِعَةُ ۚ

Muhsin Khan/Taqi-ud-Din al-Hilali

What is the striking (Hour)?

Muhammad Junagarhi

کیا ہے وه کھڑکھڑا دینے والی.

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡقَارِعَةُوَمَاۤ اَدۡرٰٮكَ مَا الۡقَارِعَةُ ؕ

Muhsin Khan/Taqi-ud-Din al-Hilali

And what will make you know what the striking (Hour) is?

Muhammad Junagarhi

تجھے کیا معلوم کہ وه کھڑ کھڑا دینے والی کیا ہے.

يَوۡمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلۡفَرَاشِ ٱلۡمَبۡثُوثِيَوۡمَ يَكُوۡنُ النَّاسُ كَالۡفَرَاشِ الۡمَبۡثُوۡثِۙ

Muhsin Khan/Taqi-ud-Din al-Hilali

It is a Day whereon mankind will be like moths scattered about.

Muhammad Junagarhi

جس دن انسان بکھرے ہوئے پروانوں کی طرح ہو جائیں گے.

وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ ٱلۡمَنفُوشِوَتَكُوۡنُ الۡجِبَالُ كَالۡعِهۡنِ الۡمَنۡفُوۡشِؕ

Muhsin Khan/Taqi-ud-Din al-Hilali

And the mountains will be like carded wool.

Muhammad Junagarhi

اور پہاڑ دھنے ہوئے رنگین اون کی طرح ہو جائیں گے.

فَأَمَّا مَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥفَاَمَّا مَنۡ ثَقُلَتۡ مَوَازِيۡنُهٗ ۙ

Muhsin Khan/Taqi-ud-Din al-Hilali

Then as for him whose balance (of good deeds) will be heavy,

Muhammad Junagarhi

پھر جس کے پلڑے بھاری ہوں گے.

فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖفَهُوَ فِىۡ عِيۡشَةٍ رَّاضِيَةٍ ؕ

Muhsin Khan/Taqi-ud-Din al-Hilali

He will live a pleasant life (in Paradise).

Muhammad Junagarhi

وه تو دل پسند آرام کی زندگی میں ہوگا.

وَأَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥوَاَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَازِيۡنُهٗ ۙ

Muhsin Khan/Taqi-ud-Din al-Hilali

But as for him whose balance (of good deeds) will be light,

Muhammad Junagarhi

اور جس کے پلڑے ہلکے ہوں گے.

فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٞفَاُمُّهٗ هَاوِيَةٌ ؕ

Muhsin Khan/Taqi-ud-Din al-Hilali

He will have his home in Hâwiyah (pit, i.e. Hell).

Muhammad Junagarhi

اس کا ٹھکانا ہاویہ ہے.

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡوَمَاۤ اَدۡرٰٮكَ مَا هِيَهۡ ؕ

Muhsin Khan/Taqi-ud-Din al-Hilali

And what will make you know what it is?

Muhammad Junagarhi

تجھے کیا معلوم کہ وه کیا ہے.

نَارٌ حَامِيَةُۢنَارٌ حَامِيَةٌ

Muhsin Khan/Taqi-ud-Din al-Hilali

(It is) a fiercely blazing Fire!

Muhammad Junagarhi

وه تند وتیز آگ (ہے).