Al Quran

الماعون

Surah Al-Ma'un

Makki 7 ayahs Juz 30
Light
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِاَرَءَيۡتَ الَّذِىۡ يُكَذِّبُ بِالدِّيۡنِؕ

Muhsin Khan/Taqi-ud-Din al-Hilali

Have you seen him who denies the Recompense?

Muhammad Junagarhi

کیا تو نے (اسے بھی) دیکھا جو (روز) جزا کو جھٹلاتا ہے؟

فَذَٰلِكَ ٱلَّذِي يَدُعُّ ٱلۡيَتِيمَفَذٰلِكَ الَّذِىۡ يَدُعُّ الۡيَتِيۡمَۙ

Muhsin Khan/Taqi-ud-Din al-Hilali

That is he who repulses the orphan (harshly),

Muhammad Junagarhi

یہی وه ہے جو یتیم کو دھکے دیتا ہے.

وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِوَ لَا يَحُضُّ عَلٰى طَعَامِ الۡمِسۡكِيۡنِؕ

Muhsin Khan/Taqi-ud-Din al-Hilali

And urges not on the feeding of Al-Miskîn (the poor),

Muhammad Junagarhi

اور مسکین کو کھلانے کی ترغیب نہیں دیتا.

فَوَيۡلٞ لِّلۡمُصَلِّينَفَوَيۡلٌ لِّلۡمُصَلِّيۡنَۙ

Muhsin Khan/Taqi-ud-Din al-Hilali

So woe unto those performers of Salât (prayers) (hypocrites),

Muhammad Junagarhi

ان نمازیوں کے لئے افسوس (اور ویل نامی جہنم کی جگہ) ہے.

ٱلَّذِينَ هُمۡ عَن صَلَاتِهِمۡ سَاهُونَالَّذِيۡنَ هُمۡ عَنۡ صَلَاتِهِمۡ سَاهُوۡنَۙ

Muhsin Khan/Taqi-ud-Din al-Hilali

Those who delay their Salât (prayer from their stated fixed times).

Muhammad Junagarhi

جو اپنی نماز سے غافل ہیں.

ٱلَّذِينَ هُمۡ يُرَآءُونَالَّذِيۡنَ هُمۡ يُرَآءُوۡنَۙ

Muhsin Khan/Taqi-ud-Din al-Hilali

Those who do good deeds only to be seen (of men),

Muhammad Junagarhi

جو ریاکاری کرتے ہیں.

وَيَمۡنَعُونَ ٱلۡمَاعُونَوَيَمۡنَعُوۡنَ الۡمَاعُوۡنَ

Muhsin Khan/Taqi-ud-Din al-Hilali

And prevent Al-Mâ‘ûn (small kindnesses like salt, sugar, water).

Muhammad Junagarhi

اور برتنے کی چیز روکتے ہیں.